pandiwa


pan·di·wà

png |Gra |[ pang+diwa ]
:
bahagi ng pananalita na binubuo ng mga salitâng nagpapahiwatig ng kilos o gawâ : BÉRBO2, VERB

pan·di·wàng ka·ta·wá·nin

png |Gra |[ pandiwa+na katawan+in ]
:
anyo ng pandiwa na hindi nangangailangan ng tuwirang layon upang mabuo ang kahulugan : INTRANSITIBO, INTRANSI-TIVE, INTRANSITIVE VERB

pan·di·wàng pa·li·pát

png |Gra |[ pandiwa+na pa+lipat ]
:
anyo ng pan-diwa na nangangailangan ng tuwirang layon upang mabuo ang kahulugan : PALIPÁT, TRANSITÍBO, TRANSITIVE1, TRANSITIVE VERB

pan·di·wàng pam·pa·ki·ú·sap

png |Gra |[ pandiwa+na pang+paki+usap ]
:
anyo ng pandiwa na nagpapahiwatig ng paghiling o pakiusap, nilalapian ng maki- at paki-, hal makihingi, pakisara : REQUEST VERB

pan·di·wàng pa·nga·wíng

png |Gra |[ pandiwa+na pang+kawing ]
:
pandi-wang nag-uugnay sa simuno at panaguri ; pandiwang pantulong : LINKING VERB

pan·di·wàng pan·tú·long

png |Gra |[ pandiwa+na pan+tulong ]
:
pandi-wang ginagamit sa pagbuo ng pana-hunan, panagano, at iba pang anyo ng pandiwa : AUXILIARY VERB

pan·di·wàng pa·wa·tás

png |Gra |[ pandiwa+na pawatas ]
1:
pandiwa na walang pagtukoy sa paksa, pana-uhan, at iba pa : INFINITIVE VERB, PAWATÁS1
2:
payak o simpleng anyo ng pandiwa : INFINITIVE VERB, PAWA-TÁS1

pan·di·wa·rì

png pnr |Gra |[ pandiwa+ wari ]
:
salita na karaniwang pang-ngalan ngunit hango sa pandiwa, hal maging, man, kayâ : PARTICIPLE, PARTISÍPYO